Как живут японцы

Содержание

Меджи, или время нового правления

Мало-помалу в Японии произошла перемена. Микадо захотели сами управлять своим государством и отстранили шиогуна.
Отец нынешнего императора стал заниматься делами. Он приглашал к себе во дворец японских ученых и беседовал с ними о законах и вере, расспрашивал их о том, что известно про древние времена. Так он познакомился с историей своей страны.
Он уже не проводил всю свою жизнь, заключенный в своем дворце. Он показывался народу во время праздников, ездил в знаменитые монастыри на богомолье. Во дворце микадо во время цветочных праздников в честь распустившихся яблонь и вишен и в честь любимого цветка златоцвета устраивались пиры. Микадо приглашал знатных японцев; во дворце устраивали представления, поэты (стихотворцы) читали свои стихи; молодежь плясала и пела. С этих пор микадо перестал скрываться от народа. При сыне его, нынешнем императоре, произошли большие перемены в Японии.
Нынешнего императора Японии зовут Мутсу-Гито. Он родился в 1852 году. Когда ему было только пятнадцать лет, отец его умер, и он стал управлять государством.
Через год после смерти своего отца юный император удивил всех японцев небывалым поступком. Когда к нему собрались князья, он вышел к ним и произнес длинную речь. Он поклялся, что будет сам управлять страной, а для того, чтобы решать важнейшие вопросы, он созовет собрание из лучших и благороднейших людей. Князья еще больше смутились, когда молодой император громко и торжественно объявил, что исполнит волю этого собрания; он сказал, что будет искать знания по всему свету.
Князья были поражены такими словами. Но они молчали. Поздно было бороться с императором. Князья поняли, что с этого дня начинается новая жизнь для японского народа. Микадо не хотел больше называться «земным богом», он жаждал дела и желал быть вождем своего народа.
Прежде всего молодой микадо решил перенести свою столицу в город Иеддо. Это было подвигом, говорит один писатель, едва ли не самым великим в его жизни. Правоверные японцы ждали, что весь земной шар поколеблется от этого неслыханного решения микадо, — но он все-таки решился на этот шаг.
В закрытом паланкине он двинулся из города Киото по направлению к Иеддо.
Когда его паланкин выходил за ворота «священной столицы», то тысячи японцев пали ниц на его дороге и со слезами и стенаниями умоляли его вернуться и не покидать священной земли своих предков.
Микадо спокойно приказал нести его дальше, и его носильщикам пришлось совершать путь по спинам японцев.
Вступив на престол, Мутсу-Гито особенно почтил всех тех людей, которые отличались в искусствах и науках.
От своих чиновников микадо требовал справедливости; он приказал им помогать униженным и обиженным.
Все это было непривычно для японцев. Непривычно и удивительно было видеть микадо, как простого человека, среди подданных.
Вскоре по вступлении на престол император послал некоторых наиболее способных японцев в европейские земли.
По мысли императора, знания нужны не только для мужчин, они необходимы и для женщин. Устроив обед для отъезжающих молодых людей, император сказал между прочим: «Берите с собой ваших сестер и супруг, которые не замедлят привезти японским женщинам лучшие плоды женского образования за границей. Для нас нет ничего более важного, как образование женщин, призванных в качестве матерей дать направление вашей жизни».
Мутсу-Гито стал править государством с согласия народа: он стал советоваться со своими подчиненными во всех важных случаях. И вот на далеком Востоке молодой император, почти дитя, — потомок тех микадо, которые целые годы сидели, как божества, в каком-то заколдованном замке, — начинает вводить преобразования, начинает переделывать по-новому все японские государственные порядки.
В этих переменах ему много помогли его умные помощники, которые затем стали министрами.
Прежде всего был образован государственный совет; здесь опытные деловые люди толкуют о законах, составляют и обсуждают их.
Затем во всех округах Японии были заведены учреждения в роде наших земств.
В 1890 году был открыт японский парламент, или собрание выборных послов от всего японского народа. Это — высшее государственное учреждение Японии, здесь решаются дела всего государства.
Парламент состоит из двух палат; палата знатных японцев и палата общин или выборных от японского народа.
Членом палаты общин (палаты выборных от народа) может быть каждый японец, которому не меньше двадцати пяти лет от роду и который платит известный прямой налог.
Этих членов выбирает вся Япония, через особых избирателей. Число избирателей в Японии до трехсот тысяч. Чем больше город, тем больше посылает он и членов в парламент. Так, город Токио посылает 12 членов, а Киото — два; большие губернии посылают от 10 до 13 членов; меньшие от 7 до 12 членов.
Японцы быстро привыкают к новым порядкам; один путешественник, который был на первых выборах, говорит: «Англичанин или француз мог бы подумать, что японцы избирают членов в палату представителей с того дня, когда боги положили основание Японскому государству».
Много рассказывают иностранцы и о самом императоре Японии. Говорят, что он живет как европейский государь; порядки во дворце те же, что и при дворах других европейских государств.
Про микадо рассказывают, что он очень любознателен и гостеприимен. Он запросто приглашает к себе разных ученых, путешественников, писателей и других иностранных деятелей и любит беседовать с ними.
Император живет очень скромно; привыкнув в Киото жить уединенно, он очень мало тратит на себя; в этом заметны привычки его предков.
Его супруга, императрица Гарука, одевается теперь тоже в европейское платье. Сделать это сначала было не легко. Дело в том, что по старинным обычаям никто не имел права приблизиться к императрице, стало быть нельзя было снять мерку, чтобы сшить европейское платье. Этому помогла одна графиня, которая была одного роста с императрицей: она дала снять с себя мерку. Теперь портнихи уже свободно доходят до императрицы.
В ежедневном своем быту микадо, однако, держится больше старых японских обычаев.
Кроме законной жены, у микадо есть еще 11 незаконных. От одной из них у микадо есть сын, который считается наследником престола. Ему 18 лет; он учится в России, в пажеском корпусе.

Персидская кухня Монголия